Estás en: Inicio > Letras de Bokaloka > Traducción de Duas Paixões

Letra 'Duas Paixões' de 'Bokaloka' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Bokaloka y muchos artistas y grupos más

Bokaloka
Duas Paixões


Eu hoje tô tão dividido
Sem saber o que fazer
Uma tá sempre comigo
E a outra eu sempre quis Ter
Será que isso é meu castigo
Não sei se ligo ou não ligo
Namorar com duas é um perigo
Tem que tomar cuidado com o que vai dizer

Adoro minha namorada
Que é minha amiga e eu a conheço bem
Mas desejo uma morena linda
Que já faz parte da minha vida
Eu sempre digo que a amo meu bem
Eu nunca digo isso pra ninguém
Mas se estou com minha namorada
Eu digo também

Pra Ter as duas paixões não tem jeito
Só tendo dois corações no meu peito
Mas eu só tenho um
Pra suportar esse amor incomum

Eu sei que hoje estou dividido
Quem sabe um dia talvez decidido
Eu crio coragem
Digo a verdade
Que só tem apenas um espaço no meu coração.
Bokaloka
Dos pasiones


Hoy me tto división
No saber qué hacer
A mí tsempre
Y yo siempre quise tener otro
Serquei este mi castigo
Saber si el cuidado o la atención
Coqueteo con dos peligrosos
Tiene que tener cuidado con lo que dices

Yo amo a mi novia
Mi amigo y yo bien conocido
Pero yo quiero una bella morena
¿Qué parte de mi vida jfaz
Yo siempre digo Te amo bebé
Yo nunca digo que a nadie
Pero si estoy con mi novia
Yo también

Tener dos pasiones de ninguna manera
STEND dos corazones en mi pecho
Pero yo stenho un
Para apoyar este amor poco común

Sé que hoy estoy dividido
Quién sabe, tal vez un día decidió
Puedo construir valor
Yo digo la verdad
Que se derivan sólo de un espacio en mi corazón.


Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sitios amigosLetras TraducidasLetras de CancionesLetras de músicaLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker