Estás en: Inicio > Letras de Loreena McKennitt > Traducción de Dickens' dublin (the palace)

Letra 'Dickens' dublin (the palace)' de 'Loreena McKennitt' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Loreena McKennitt y muchos artistas y grupos más

Loreena McKennitt
Dickens' dublin (the palace)


I walk the streets of Dublin town
It's 1842
It's snowing on this Christmas Eve
Think I'll beg another bob or two
I'll huddle in this doorway here
Till someone comes along
If the lamp lighter comes real soon
Maybe I'll go home with him.
Maybe I can find a place I can call my home
Maybe I can find a home I can call my own.
The horses on the cobbled stones pass by
Think I'll get one one fine day
And ride into the countryside
And very far away.
But now as the daylight disappears
I best find a place to sleep
Think I'll slip into the bell tower
In the curch just down the street.
Maybe I can find a place I can call my home
Maybe I can find a home I can call my own.
Maybe on the way I'll find the dog
I saw the other night
And tuck him underneath my jacket
So we'll stay warm through the night
And as we lie in the bell tower high
And dream of days to come
The bells o'er head will call the hour
The day we will find a home.
Maybe I can find a place I can call my home
Maybe I can find a home I can call my own.
Dickens Dublin Transcript
Joyful mystery, the birth of our lord... This night our Lady and St. Joseph
was going up to get registered and um they were going down the road and
they met his man... and he said have you any room and he said 'Not but
there's an old stable over there that I owned... If yous want to get into
it...And they went over and the Lord came down from heaven at twelve
o'clock and loads of beautiful angels was with them... and when they were
walkin....
These three wise kings... um... they were all from different countries. And
they always looked up at the sky and they looked up this night and saw this
beautiful star up in the sky... and when they were going they all meeted
together... and they had to pass King Herod's, not that we much care for
him... and they went in and he said 'Where are ye going with your best
stitches on ye.'
And they said 'Did you not hear the news' and say he says 'What News' he
says 'This day the Savious is born' and he said to them 'When you find him
come back and tell me cause I want to go and adore him too' and he was only
coddin' them. He wanted to kill him and when they were going, they stopped
and they said 'Surely not this old stable that our King is born in. We were
expecting a palace.'
There was these shepards and shepards are fellas that mind the foals and
cows and sheeps and little lambs and all um they hears this beautiful music
up in the sky and they were wondering what was so fun... an angel
disappated them and he said 'I was wonderin' what was so fun' and he said
ye, and he said 'The Saviour is born. If you want to go see him follow that
star up in the sky,' and it was a beautiful star.
Loreena McKennitt
Dickens 'Dublin (el palacio)


Camino por las calles de Dublín, la ciudad
Es 1842
Está nevando en esta víspera de Navidad
Creo que voy a pedir otra sacudida o dos
Voy a acurrucarse en este portal aquí
Hasta que alguien viene
Si el encendedor de la lámpara viene muy pronto
Tal vez me vaya a casa con él.
Tal vez pueda encontrar un lugar que puedo llamar a mi casa
Tal vez pueda encontrar un hogar que pueda llamar mío.
Los caballos de las piedras adoquinadas pasan por
Creo que voy a conseguir uno, un buen día
Y paseo por el campo
Y muy lejos.
Pero ahora, como la luz del día desaparece
Yo mejor encontrar un lugar para dormir
Creo que voy a caer en la torre del campanario
En LA IGLESIA en la misma calle.
Tal vez pueda encontrar un lugar que puedo llamar a mi casa
Tal vez pueda encontrar un hogar que pueda llamar mío.
Tal vez en el camino voy a encontrar el perro
Yo vi la otra noche
Y el meter debajo de mi chaqueta
Así que vamos a mantener el calor durante la noche
Y a medida que se encuentran en la alta torre campanario
Y el sueño de los próximos días
Las campanas o'er cabeza llamar a la hora
El día que nos va a encontrar un hogar.
Tal vez pueda encontrar un lugar que puedo llamar a mi casa
Tal vez pueda encontrar un hogar que pueda llamar mío.
Dickens Dublin Transcripción
Misterio Gozoso, el nacimiento de nuestro señor ... Esta noche nuestro La

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sitios amigosLetras TraducidasLetras de CancionesLetras de músicaLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker