Estás en: Inicio > Letras de Montand Yves > Traducción de Le télégramme

Letra 'Le télégramme' de 'Montand Yves' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Montand Yves y muchos artistas y grupos más

Montand Yves
Le télégramme


Montand:Quand on est amoureux, mais vraiment amoureux... eh bien ! Il y ades moments où c'est tout de suite... qu'on a envie de lui fairesavoir combien on l'aime et combien elle vous manque, surtout sic'est le début d'une vraie histoire d'amour et qu'elle n'habite pas la mandamp;ecirc;me ville que vous.Alors il y a deux solutions. Le téléphone ou le télégramme.Le téléphone bien sandamp;ucirc;r, mais quoi de plus simple qu'untélégramme qu'elle pourra lire, garder, relire, apprendre parc?ur, porter sur elle... enfin...{sonnerie}La téléphoniste:Télégramme téléphoné 351, j'écoute...Montand:Mademoiselle, je voudrais passer un télégramme s'il vousplaandamp;icirc;t...La téléphoniste:Pour la France ?Montand:Oui, pour la FranceLa téléphoniste:Quel numéro andamp;ecirc;tes-vousMontand:Odéon 27 45La téléphoniste:Adressé à...Montand: {amoureusement}Mademoiselle Colette MercierLa téléphoniste: {sèchement}Colette Mercier... Marcel... Eugène... Raoul... Célestin...Irma... Raoul...Montand:Oui...La téléphoniste:L'adresse ?Montand:23, square Lamartine... BesançonLa téléphoniste:Département ?Montand:Le Doubs... Je crois...La téléphoniste:...Besançon... Doubs ... ! Le texte...Montand:Mon chéri...La téléphoniste:Comment ?Montand:Mon chéri...La téléphoniste:MON chéri ou Ma chérie ? ...Montand:Non. Mon chéri...La téléphoniste:Bon ! Mon chéri... Comme une en-tandamp;ecirc;te de lettre ?Montand:Oui, si vous voulez... Mon chéri...La téléphoniste:Mon chéri, deux fois ?Montand:Non ! Une fois, mademoiselle...La téléphoniste:Ensuite...Montand:J'entends le vent... Je t'aimeLa téléphoniste:J'en-tends-le-vent-jeu-t'ai-meu... Ensuite ?Montand:La ville est morte depuis que tu es partie, mais la statue esttoujours à la mandamp;ecirc;me place...La téléphoniste:... Oh... Attendez... Attendez... depuis que tu es partie...heu... la.. la quoi ?Montand:La statue...La téléphoniste:Comme une statue ?Montand:Oui, comme une statueLa téléphoniste:... la statue est toujours à la mandamp;ecirc;me place... C'est ça ?Montand:Oui, c'est ça mademoiselle... Eugène Sue me regarde... Je t'aimeLa téléphoniste:Eugène ? Comme le prénom ?Montand:Oui...La téléphoniste:Ensuite ?Montand:Sue... Eugène Sue:La téléphonisteEpelez...MontandS comme Suzanne, U comme...La téléphoniste:Ursule !Montand:Oui et E comme Eugène...La téléphoniste:Sue !Montand:Oui, mademoiselle...La téléphoniste:Ensuite ?Montand:Me regarde... Je t'aimeLa téléphoniste:Je t'aimeMontand:Je pense à toiLa téléphoniste:Je pense à toiMontand:Je t'aime... Je t'aime... Je t'aime...La téléphoniste:Je t'aime, je t'aime... Alors ? trois fois je t'aime ?Montand:Oui, mademoiselle... Paul !La téléphoniste:C'est la signature ?Montand:OuiLa téléphoniste: (sur un ton monocorde)Je vous relis. Vous andamp;ecirc;tes Odéon 27 45, adressé àmademoiselle Colette Mercier, Marcel Eugène Raoul Célestin IrmaRaoul, 23, square Lamartine, Besançon, Doubs.Mon chéri je t'aime la ville est morte depuis que tu es partiemais la statue est toujours à la mandamp;ecirc;me place Eugène sue meregarde je t'aime je pense à toi je t'aime je t'aime je t'aimesigné Paul !
Montand Yves
Le tlgramme


Montand: Cuando estás en el amor, pero realmente en el amor ... bien! Hay Ades oc'est tiempos en este momento ... queremos que lo fairesavoir lo mucho que la amo y lo mucho que te echa de menos, sobre todo sic'est El comienzo de una historia de amor verdadero y no vive de la mandamp; ecirc; mi ciudad vous.Alors que hay dos soluciones. El tlphone o tlgramme.Le tlphone así sandamp; ucirc r, pero ¿qué podía ser más simple qu'untlgramme ella puede leer, guardar, leer, aprender parc?ur, Bring It On ... finally {...} El Anillo tlphoniste: Tlgramme tlphon351, j'coute ... Montand: Señorita, me pasaría si tlgramme vousplaandamp; CIRIM; t ... La tlphoniste: En Francia Montand: Sí, para FranceLa tlphoniste: ¿Qué numro andamp; ecirc: tu-vousMontand: Odon 27 45La t lphoniste: Dirección ... Montand: {} amorosamente señorita Colette MercierLa tlphoniste: {} Schement Colette Mercier ... Marcel ... Eugène ... Raoul ... Irma Clestin ...... Raoul Montand ... Sí ... El tlphoniste: La dirección de Montand: 23 de Lamartine plaza ... BesanonLa tlphoniste: Dpartement Montand: Los Doubs ... Creo que ... El tlphoniste: Besanon ...... Doubs ... ! El texto ... Montand: Mi c

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sitios amigosLetras TraducidasLetras de CancionesLetras de músicaLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker